Interpreter ACCESS Project
The Interpreter ACCESS Project (IAP) aims to have a pool of trained interpreters in various languages who are culturally competent and professional to respond to interpretation requests from local health and human service providers so that Limited English Proficiency persons can obtain culturally and linguistically appropriate assistance, in accordance with Title VI. IAP also aims to train bilingual individuals who want to work in the interpreting field to be culturally competent, professional interpreters.
The IAP Interpreter Bank is a fee-based program that provides interpreters in the following primary languages:
- Spanish
- Arabic
- French
- Rhade
- Jarai
- Vietnamese
- Swahili
Please contact us at 336.256.1059 or email us at [email protected]u to request an interpreter or for more information on the interpreter services we provide.
Our interpreter bank consists of skilled independent contractors proficient in interpreting for limited English proficiency clients at health and human services facilities, mainly in medical settings. Our interpreters undergo rigorous professional training, maintain ongoing education requirements, and adhere to health standards. With a commitment to facilitating effective communication, our team ensures seamless interactions between clients and service providers, promoting access to vital healthcare and support services.
Become an interpreter with the IAP program where language becomes the bridge to understanding. If you possess a passion for serving others through language access, this opportunity is tailor made for you. Join our interpreter bank and embark on a journey of meaningful service. Let your passion ignite change across cultures.
To join the IAP team, you must submit an Application and additional documentation found in the Interpreter Requirements.
Please Note: The Interpreter ACCESS Project requires at least 6 months prior interpreting experience, either paid, volunteer, or informal.
- Train bilingual individuals to be culturally competent, professional interpreters as a means to provide culturally and linguistically appropriate health and human services for individuals with Limited English Proficiency.
- Train bilingual individuals and familiarize them with the Code of Ethics and the Standards of Practice set forth by the National Council of Interpreters in Health Care (NCIHC).
- Raise awareness and advocacy for compliance with the Title VI of the U.S. Civil Rights Act of 1964 and promote meaningful access to services to Limited English Proficiency (LEP) populations.
- Provide continuing education opportunities in the interpreting profession in North Carolina.
- A link with payment instructions will be sent via email once registration is complete.
- All trainings occur at 923 W. Gate City Blvd. Free Parking is provided.
- Additional training workshops available. Workshops can be customized to your organization’s needs. Offsite workshops available. Please contact [email protected] for more information and pricing.
See below for more information on courses and dates.
Interpreter Training Courses & Dates
Upcoming Trainings
IAP Training Workshop Catalog
The Foundations of Professional Interpreting is a 2-day, 16-hour workshop (8 hours/day) that provides individuals with the basic knowledge about principles and standards of interpreting in the health and human service fields established by the National Council for Interpreting in Health Care (NCIHC). In addition to learning the nine principles and thirty-two standards of practice for interpreting, the course covers topics of demographics, intercultural competence, communication, modes of interpreting, and roles of the professional interpreter. This course is a prerequisite for the Foundations of Medical Interpreting and Skills Improvement workshops. $250.00
The Foundations of Professional Interpreting – Skills Improvement is a 1-day, 8-hour workshop that provides individuals with the opportunity to review the principles and standards of interpreting in health and human services and explore challenging scenarios through interactive role plays, as well as providing helpful tips. $125.00
The Foundations of Medical Interpreting is a 2-day, 16-hour workshop that provides individuals with the basic knowledge and tips about interpreting in a variety of health care settings. The course provides a review of the principles and standards of interpreting, as well as roles of the interpreter. The course covers topics of medical terminology, basic anatomy, overview of common diseases and treatments, interpreting in different medical settings (i.e., pediatrics, obstetrics, oncology, dentistry, end-of-life, etc.), and tools for the medical interpreter. $250.00
The Foundations of Mental Health Interpreting is a 1-day, 8-hour workshop that provides individuals with the basic knowledge and tips about interpreting in a variety of mental health settings. The course provides a review of the principles and standards of interpreting, as well as roles of the interpreter. The course covers topics of mental health terminology, overview of common mental health illnesses and treatments, interpreting in different mental health settings (i.e., individual therapy, group therapy, family therapy, etc.), and tools for the mental health interpreter. $125.00
The Foundations of School Interpreting is a 1-day, 5-hour workshop that provides individuals with the basic knowledge and tips about interpreting in school settings. The course provides a review of the principles and standards of interpreting, as well as roles of the interpreter. The course covers topics of school terminology, interpreting in different school settings (i.e., IEP meetings, parent-teacher meetings, PTA meetings, etc.), and tools for the school interpreter. $75.00
Sight Translation is a workshop available through our Interpreter Toolkit series. This is a 1-day, 2-hour workshop that provides interpreters with sight translation tips and practice through interactive role plays and exercises. $75.00
Memory Building is a workshop available through our Interpreter Toolkit series. This is a 1-day, 2-hour workshop that provides interpreters with memory-building tips and practice through interactive role plays and exercises. $75.00
Trainers
Nozipho Viki: Hailing from Zimbabwe, Nozipho’s journey to becoming an advocate for immigrants and refugees has been deeply personal. She arrived in the United Stated in 2010 as a refugee and has made Greensboro, NC, her home by immersing herself in community service and education.
Her academic journey reflects her commitment to understanding global dynamics and fostering integration. She holds a master’s degree in public administration from North Carolina Central University. She completed her bachelor’s degree in international and Global Studies from the University of North Carolina at Greensboro. Nozipho Completed 64 hours of Professional Medical Interpreter Training through Bridging the Gap Program. Her academic pursuits have equipped her with the knowledge and skills necessary to navigate complexities of cross-cultural communication. Nozipho’s dedication to service is exemplified through various roles like her service in AmeriCorps, and her tenure with the Guilford County Department of Social Services, among others.
Driven by the passion for empowerment, Nozipho has found her niche in interpreter training. As an interpreter trainer she bridges language barriers and empower individuals to communicate effectively across cultures. Her journey as a former refugee fuels her passion for this work, driving her to create a more inclusive and compassionate environment for all.
In her spare time, Nozipho enjoys working out and cherishing moments with her family and friends.
Areas Served
IAP bank interpreters serve Guilford County and the surrounding Triad area. Thousands of bilingual individuals from various countries have been trained over the past 10 years across North Carolina and from several other states in the U.S.
Contact
For more information about becoming an interpreter with IAP or any of the Professional Interpreter Trainings, please contact Nozipho Viki at [email protected] or 336.256.8617
For more information about contracting interpretation services, please contact [email protected] or Judy at 336.256.1059.
You can also contact the following email address for general inquiries: [email protected]
Interpreting Saved My Life
Tony, one of the many wonderful interpreters at the Center for New North Carolinians (CNNC) Interpreter Access program (IAP), was called on for a special assignment in September. He interpreted for Spanish-speaking individuals at a Census drive-thru for High Point Central High School.