Susan Chilcott at 336.256.8617
To train interpreters to be culturally competent, professional interpreters as a means to obtain culturally and linguistically appropriate health and human services for individuals with Limited English Proficiency, in accordance with Title VI.
There are three levels of interpreter training
- Foundations of Professional Interpretation for Health & Human Services
- Skills Improvement for Interpreters
- Anatomy and Physiology, and Medical Terminology for English/Spanish Interpreters
- Train bilingual individuals and familiarize them with the Code of Ethics and the Standards of Practice set forth by the National Council of Interpreters in Health Care (NCIHC).
- Raise awareness and advocacy for compliance with the Title VI of the U.S. Civil Rights Act of 1964 and promote meaningful access to services to Limited English Proficiency (LEP) populations.
- Provide continuing education opportunities in the interpreting profession in North Carolina.
Thousands of bilingual individuals from various countries have been trained over the past 10 years across North Carolina and from several other states in the U.S.